-
1 mess
̈ɪmes I
1. сущ.
1) а) беспорядок;
путаница, неразбериха;
грязь Your room is in a mess. ≈ В твоей комнате страшный беспорядок. The workmen cleaned up the mess before they left. ≈ Перед тем, как уйти, рабочие привели все в порядок. The movie is a mess, as sloppy in concept as it is in execution. ≈ В этом фильме полнейшая неразбериха, он столь же небрежен по замыслу, сколь и неряшлив по исполнению. to clean away a mess, sweep up a mess ≈ привести в порядок in a mess leave a mess make a mess of Syn: disorder
1., confusion б) разг. экскременты( особ. животных) to clear up the mess made by the cat ≈ убрать за кошкой
2) неприятность get into a mess be in a mess clear up the mess
2. гл.
1) производить беспорядок Who's been messing about with my papers? ≈ Кто тут копался в моих бумагах? Syn: disarrange
2) пачкать, грязнить (тж. mess up) Try not to mess up your new dress before the party. ≈ Постарайся не испачкать свое новое платье до вечеринки.
3) портить дело (часто mess up) She really messed up my life. ≈ Она действительно испортила мою жизнь. If John messes up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it. ≈ Если Джон снова не сдаст экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще его пройдет. Syn: ball up
2), balls up, bitch up, botch up, bugger up, cock up, foul up, goof up
2), hash
2.
2), louse up, muck
2.
3), prang up
1), screw up
4)
4) лодырничать, валять дурака Syn: putter II, trifle
2. ∙ mess about mess about with mess around mess around with mess with II
1. сущ.
1) а) похлебка a mess of pottage ≈ чечевичная похлебка б) болтушка, месиво (для животных) в) презр. варево, стряпня Syn: concoction, medley
1.
2) а) группа людей, питающихся за общим столом (на судне, в армии и т. п.) The conversation in the officers' mess doesn't suit me. ≈ Разговор за офицерским столом мне не нравится. to lose the number of one's mess ид. ≈ умереть;
быть убитым б) без артик. питание за общим столом They will go to mess and live together like soldiers in a camp. ≈ Они будут вместе ходить есть и вместе жить, как солдаты в лагере.
3) а) столовая (комната или здание) б) мор. старшинская кают-компания ∙ Syn: mess hall
2. гл.
1) есть, питаться за общим столом (with, together) In this camp, private soldiers do not mess with officers, but have a separate cookhouse. ≈ В этом лагере солдаты едят отдельно от офицеров.
2) кормить за общим столом The Khan was most hospitable, even to the extent of messing me at his own 'table'. (Floyer) ≈ Хан был настолько любезен, что предложил мне отобедать с ним за его 'столом'. беспорядок, кутерьма, путаница - in a * в беспорядке, вверх дном - everything was in a * все было в беспорядке, все было перепутано - the room was in a * комната была в беспорядке - to make a * of things /of a job/ напутать, напороть;
испортить /провалить/ все дело - you made a fine * of my watch ну и починил же ты /во что ты превратил/ мои часы! - this illness makes a * of my holiday эта болезнь портит /губит/ мои планы на отпуск /отдых/ - you look a *! у тебя ужасный вид! ну и вид у тебя! грязь - your shirt is in a * ваша рубашка в грязи, вы испачкали рубашку - to make a * of the tablecloth запачкать скатерть - to clear up the * убирать грязь;
приводить дела в порядок - I've never seen such a * я такой грязи /такого беспорядка/ еще никогда не видел - what a *! что за беспорядок!, какая грязь неприятность - to be in a * быть в беде, иметь неприятности - to get (oneself) into a * попасть в неприятное положение /в беду/ - I got myself into a * я влип - he has made a * of his life он загубил свою жизнь - to get out of a * выпутаться из неприятного положения /из беды/ - to clear up the * выяснить недоразумение;
расхлебывать кашу - what a *! ну и дела!;
какая неприятность! производить беспорядок - to * a dress помять платье пачкать, грязнить - Jonny's *ed his pants Джонни замарал штанишки портить (часто * up) - to * (up) a business испортить дело - to * up the car испортить машину - it *ed up all our plans это нарушило все наши планы группа людей, питающихся за общим столом;
артель - to be introduced to the * быть представленным товарищам по столу( без артикля) питание за общим столом;
общий стол, общее питание - to be at * находиться за столом /за едой/;
обедать - it's time to go to * пора идти обедать (в столовую) пища, обед, подаваемые за общим столом ( морское) стол, бачок( рядового состава) столовая (в учебном заведении) (морское) старшинская кают-компания (военное) столовая, кухня-столовая;
клуб-столовая жидкая пища, похлебка - * of pottage( библеизм) чечевичная похлебка болтушка, месиво (для животных) варево, неаппетитная еда (устаревшее) блюдо, кушанье > to lose the number of one's * быть убитым, погибнуть в бою > out of * убитый обедать совместно за общим столом, артелью - we decided to * together мы решили столоваться вместе (военное) состоять на котловом довольствии кормить общим столом;
обеспечивать питанием - to * a regiment снабжать /обеспечивать питанием/ полк ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение in a ~ в беспорядке;
вверх дном in a ~ в грязи mess беспорядок;
кутерьма;
путаница;
to make a mess of things напутать;
напортить;
провалить все дело mess беспорядок;
кутерьма;
путаница;
to make a mess of things напутать;
напортить;
провалить все дело ~ блюдо, кушанье;
похлебка ~ болтушка, месиво (для животных) ~ группа людей, питающихся за общим столом ~ лодырничать, работать с ленцой (часто mess about) ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ обедать совместно, за общим столом, столоваться вместе (with, together) ~ общий стол, общее питание (в армии и флоте) ~ портить дело (часто mess up) ~ производить беспорядок;
пачкать, грязнить ~ столовая (в учебном заведении) ;
мор. старшинская каюткомпания ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор( для солдат, туристов) messroom: messroom = mess ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор( для солдат, туристов) ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов) -
2 on active service
1) Американизм: находящийся на действительной военной службе2) Военный термин: на действительной военной службе3) Британский английский: находящийся в действующей армии, находящийся в действующей армии или флоте -
3 Jim Crow regiments
истНегритянские полки в армии северян [ Union Army] во время Гражданской войны [ Civil War]. Конгресс США [ Congress, U.S.] разрешил брать негров на военную службу в июле 1862; к концу войны численность негров в армии и флоте Севера составляла около 200 тыс. человектж Negro regiments; Colored Troops, United States Colored Troops (U.S.C.T.)см Jim CrowEnglish-Russian dictionary of regional studies > Jim Crow regiments
-
4 mess
I1. noun1) беспорядок; кутерьма; путаница; to make a mess of things напутать; напортить; провалить все дело;in a messа) в беспорядке; вверх дном;б) в грязи2) неприятность; to get into a mess попасть в беду; to be in a mess быть в беде, иметь неприятности; to clear up the mess выяснить недоразумение2. verb1) производить беспорядок; пачкать, грязнить2) портить дело (часто mess up)3) лодырничать, работать с ленцой (часто mess about)II1. noun1) группа людей, питающихся за общим столом2) общий стол, общее питание (в армии и флоте)3) столовая (в учебном заведении); naut. старшинская каюткомпания4) блюдо, кушанье; похлебка5) болтушка, месиво (для животных)6) (attr.) столовый; mess allowance столовые деньги; mess kit amer. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов)Syn:jumble2. verbобедать совместно, за общим столом, столоваться вместе (with, together)* * *(n) беспорядок* * *беспорядок, путаница* * *[ mes] n. беспорядок, кутерьма, путаница; грязь; неприятность; общий стол, столовая; старшинская кают-компания; блюдо, кушанье, похлебка, месиво, варево v. производить беспорядок, пачкать, грязнить; связаться; портить дело; обедать за общим столом, обедать совместно; лодырничать; испражняться* * *безалаберщинабеспорядкабеспорядкибеспорядокбестолковщинабестолковщиныблюдоболтушкагрязнитьизвратитьизвращатьисковеркатьиспортитькавардаккашакутерьмакушаньелодырничатьмесивомешанинанапортитьнеприятностьнеурядицанеурядицунеурядицынеустройстванеустройствопачкатьпитатьсяпортитьпохлебкапутаницастоловая* * *I 1. сущ. 1) а) беспорядок б) разг. экскременты (особ. животных) 2) неприятность 2. гл. 1) производить беспорядок 2) пачкать, грязнить (тж. mess up) II 1. сущ. 1) а) похлебка б) болтушка, месиво (для животных) в) презр. варево 2) а) группа людей, питающихся за общим столом (на судне, в армии и т. п.) б) без артик. питание за общим столом 3) а) столовая (комната или здание) б) мор. старшинская кают-компания 2. гл. 1) есть, питаться за общим столом (with, together) 2) кормить за общим столом -
5 to serve in the army
2) to serve in the army (in the navy) служить в армии (на флоте)English-Russian combinatory dictionary > to serve in the army
-
6 chaplain
ˈtʃæplɪn сущ.
1) священник hospital chaplain ≈ священник в больнице prison chaplain ≈ священник, служащий в церкви при тюрьме ship's chaplain ≈ корабельный священник Syn: priest, clergyman
2) капеллан, священник в армии, на флоте army chaplain ≈ армейский капеллан (церковное) капелан;
священник;
- *'s fund (американизм) фонд на религиозные нужды( военное) капеллан, военный или судовой священник;
- * service служба военных священников;
- C. of the Fleet( морское) главный капеллан флота chaplain капеллан, священник ~ капеллан ~ священник prison ~ капеллан тюрьмы;
тюремный священник prison ~ тюремный священникБольшой англо-русский и русско-английский словарь > chaplain
-
7 mess
Ⅰmess [mes]1. n1) беспоря́док; кутерьма́, пу́таница;to make a mess of things напу́тать; напо́ртить; провали́ть всё де́ло
;а) в беспоря́дке; вверх дном;б) в грязи́2) неприя́тность;to get into a mess попа́сть в беду́
;to be in a mess быть в беде́, име́ть неприя́тности
;to clear up the mess вы́яснить недоразуме́ние
3) грязь, экскреме́нты ( домашних животных)2. v1) производи́ть беспоря́док; па́чкать, грязни́ть3) разг. испражня́ться◊mess about, mess around
а) вози́ться с чем-л.; пу́таться с кем-л.;б) разг. дёргать кого-л., пристава́ть к кому-л.;в) ло́дырничатьⅡmess [mes]1. n1) гру́ппа люде́й, пита́ющихся за о́бщим столо́м2) о́бщий стол, о́бщее пита́ние ( в армии и флоте)3) столо́вая ( в учебном заведении); мор. старши́нская каю́т-компа́ния4) блю́до, ку́шанье; похлёбка5) болту́шка, ме́сиво ( для животных)6) attr. столо́вый;mess allowance столо́вые де́ньги
;mess kit амер. котело́к и столо́вый прибо́р ( для солдат, туристов)
2. v обе́дать совме́стно, за о́бщим столо́м, столова́ться вме́сте (with, together) -
8 Chaplain
сущ.1) общ. капеллан, священник (в больнице, тюрьме, в армии, на флоте и т. п.)prison chaplain — священник, служащий в церкви при тюрьме
2) гос. упр., амер. капеллан (в палате представителей или в сенате; открывает каждый день сессию палаты молитвой и пасторскими напутствиями членам палаты, их семьям и персоналу; традиционно сохраняет за собой пост даже в том случае, если контроль над палатой переходит от одной партии к другой)Syn:See:3) гос. упр., брит. капеллан спикера* (в палате общин; зачитывает молитву перед началом каждого заседания палаты)Syn:See: -
9 company officer
1) Американизм: младший офицерский состав2) Военный термин: младший офицер3) История: обер-офицер (в русской армии и флоте наименование группы офицерских чинов от прапорщика до капитана)4) Юридический термин: служащий компании (частной)5) Экономика: член административного руководства компании6) Реклама: должностное лицо фирмы -
10 monkey drill
['mʌŋkɪdrɪl]1) Военный термин: физическая подготовка2) Сленг: физическая подготовка (в армии, на флоте) -
11 chaplain
[`ʧæplɪn]священниккапеллан, священник в армии, на флотеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > chaplain
-
12 chaplain
noun1) капеллан2) священник* * *(n) военный священник; капеллан; священник; судовой священник* * ** * *[chap·lain || 'tʃæplɪn] n. капеллан, священник* * *капеллансвященник* * *1) священник 2) капеллан, священник в армии, на флоте -
13 Это полезно для здоровья
Ну, правда, не для всех.И с какой стороны смотреть.Если со стороны ругающегося - ему это приносит облегчение, стресс снимает. Лучший способ разрядки - лишние эмоции выплеснуть. Правда, психологи чаще рекомендуют сбрасывать их через действия: дрова, там, поколоть, что-нибудь побить (но не живое, лучше подушку, в крайнем случае - посуду). Еще можно громко, во весь голос, поорать. Но на работе дров нет, посуда казенная и особо не раскричишься. Остается выругаться. Можно тихонько, даже про себя. Тихое, но мощное, со смыслом, ругательство действует так же благотворно, как и громкий, но бессмысленный крик или плач (мы же сапиенс, у нас интеллект).Пример из реальной жизни. Дядя одного из авторов, работавший большим начальником, рассказывал, что его периодически отчитывал Министр, славившийся своей грубостью и пролетарским происхождением. Поначалу после этих встреч у дяди каждый раз бывало плохо с сердцем. Но потом он противоядие нашел. При разносах, преданно глядя на Министра, повторял в уме одну фразу: "Насрать мне на тебя! Насрать мне на тебя!" Очень помогало.Чтобы система функционировала нормально, любой избыток должен быть сброшен, слит, выхлопнут! Этот закон носит всеобщий характер. Избавиться от того, что переполняет, равно необходимо как для ванны и парового котла (аварийный клапан у них обязателен, иначе возможны потоп или взрыв), так и для человека! Такой выброс происходит и через творчество, и через любовь (см. в конце книги главу "Уточняй терминологию"), и, pardon my French (выражение из нашего словаря), через туалет. И человеку это доставляет наслаждение. Правда, не всегда: способствуя нашему выживанию, природа применяет не только метод пряника, поэтому не все выделения приятны.Интеллигент беседует с продавцом:- Скажите, любезный, а водочка у вас нынче свежая?- Гражданин, у нас несвежей водки не бывает!- Отнюдь. Я вот на днях взял две бутылочки, так меня от них, простите, стошнило!А если посмотреть со стороны ругаемого? Какая, казалось бы, для него от брАݐؠߐސۑ̐אЬ ведь стресс возрастает, а мы говорили, что это вредно. Но, оказывается, недостаток стресса так же плох, как и его избыток. Для поддержания человека в форме, в тонусе его нужно периодически реально задевать за живое, что сильные слова и делают.Наиболее крупные теоретики и практики подобных методов служат, конечно, в армии и флоте.Таким образом, крепкие выражения тренируют нашу психику, поддерживают эмоциональное состояние в тонусе, а нас - в форме. Они так же полезны для души, как и физические нагрузки - для тела. Правда, как и с нагрузками, перебор здесь вреден.American slang. English-Russian dictionary > Это полезно для здоровья
-
14 chaplain
['ʧæplɪn]сущ.а) священник, капеллан (при больнице, учебном заведении)college / school chaplain — священник при колледже, школьный священник
Syn:б) воен. капеллан, священник в армии, на флоте -
15 sky pilot
-
16 a cat o'nine tails
ист."кошка-девятихвостка" [плеть из девяти ремней. До 1881 г. официально применялась для наказания в английской армии и флоте]He was not in a position to force his will on them in orthodox military fashion by the cat o'nine tails. (B. Shaw, ‘The Man of Destiny’) — Он не имел возможности диктовать им свою волю ортодоксальным военным способом - при помощи девятихвостки.
-
17 mess
[̈ɪmes]mess неприятность; to get into a mess попасть в беду; to be in a mess быть в беде, иметь неприятности; to clear up the mess выяснить недоразумение mess неприятность; to get into a mess попасть в беду; to be in a mess быть в беде, иметь неприятности; to clear up the mess выяснить недоразумение mess неприятность; to get into a mess попасть в беду; to be in a mess быть в беде, иметь неприятности; to clear up the mess выяснить недоразумение in a mess в беспорядке; вверх дном in a mess в грязи mess беспорядок; кутерьма; путаница; to make a mess of things напутать; напортить; провалить все дело mess беспорядок; кутерьма; путаница; to make a mess of things напутать; напортить; провалить все дело mess блюдо, кушанье; похлебка mess болтушка, месиво (для животных) mess группа людей, питающихся за общим столом mess лодырничать, работать с ленцой (часто mess about) mess неприятность; to get into a mess попасть в беду; to be in a mess быть в беде, иметь неприятности; to clear up the mess выяснить недоразумение mess обедать совместно, за общим столом, столоваться вместе (with, together) mess общий стол, общее питание (в армии и флоте) mess портить дело (часто mess up) mess производить беспорядок; пачкать, грязнить mess столовая (в учебном заведении); мор. старшинская каюткомпания mess attr. столовый; mess allowance столовые деньги; mess kit амер. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов) messroom: messroom = mess mess attr. столовый; mess allowance столовые деньги; mess kit амер. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов) mess attr. столовый; mess allowance столовые деньги; mess kit амер. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов) -
18 serve
1. n подача2. v служить, быть слугой3. v работать, состоять на службе, быть служащим4. v служить в армии, быть военнымto serve abroad — служить в войсках, находящихся за границей
does it serve your turn — это вам подходит; это вам годится
5. v обслуживать6. v снабжать7. v заниматься клиентами, покупателями, обслуживать8. v подавать, разносить; обслуживатьto serve at table — подавать, обслуживать
9. v кормить, пичкать10. v выполнять назначение; служить; использоваться, применяться11. v быть полезным, оказывать помощь; содействоватьI would do much to serve you — я бы многое отдал, чтобы быть вам полезным
I wish I could serve you in this matter — жаль, что я не могу помочь вам в этом деле
12. v благоприятствовать13. v удовлетворять, годиться, быть достаточным14. v отбывать срокhe served eight months in jail — он отсидел восемь месяцев в обходиться, поступать
to serve sentence — отбывать приговор, наказание
15. v церк. служить службу16. v подавать мяч17. v юр. доставлять, вручатьto serve notice — официально извещать; вручать повестку
to serve a notice — вручать повестку, уведомление
18. v с. -х. случать, спаривать19. v мор. клетневатьto serve the time — приспосабливаться к духу времени;
Синонимический ряд:1. act (verb) act; function; officiate; operate; perform2. attend (verb) attend; care for; cater; do for; minister; minister to; mother; nurse; provide; purvey; satisfy; wait on3. benefit (verb) advantage; avail; benefit; better; further; oblige; profit; work for4. enlist (verb) enlist; enroll5. follow (verb) accept; agree; answer; do; follow; obey; suffice; suit6. help (verb) administer; aid; facilitate; help; succor; succour7. promote (verb) advance; assist; contribute; encourage; forward; foster; promote; work8. treat (verb) deal with; handle; play; take; treat; use -
19 serve
1. [sɜ:v] nподача (мяча) (теннис, бадминтон)good [bad] serve - хорошая [плохая] подача
2. [sɜ:v] vwhose serve is it? - чья подача?
1. служить, быть слугойhis eyes didn't seem to serve him - глаза, казалось, отказывались ему служить
2. работать, состоять на службе, быть служащим (тж. serve out)to serve in an office [in a shop, at a hairdresser's] - служить в конторе [работать в магазине, в парикмахерской]
to serve on a committee [on a board] - быть членом комитета [правления]
to serve on a jury - юр. исполнять обязанности присяжного заседателя
to serve as a secretary [as a cook, as a waiter, as a judge] - работать секретарём [поваром, официантом, судьёй]
to be willing to serve at a small salary - соглашаться работать за небольшое жалованье /вознаграждение/
3. служить в армии, быть военнымto serve in the army [in the air force, in the navy] - служить в армии [в авиации, во флоте]
to serve abroad - служить в войсках, находящихся за границей
to serve in the war [at the front] - быть участником войны [быть на фронте]
to serve under smb. /under smb.'s command/ - служить под чьим-л. началом /командованием/
he served under Admiral N - он служил при адмирале Н.
he's not the sort of man I'd like to serve under - он не такой человек, которого я бы хотел иметь своим начальником /командиром/
4. 1) обслуживатьto serve badly [fast, slowly, deftly] - плохо [быстро, медленно, ловко] обслуживать
this railway line serves a large district - эта железнодорожная линия обслуживает обширный район
2) снабжатьto serve a town [a house] with water [with gas, with electricity] - снабжать город [дом] водой [газом, электричеством]
3) заниматься клиентами, покупателями, обслуживатьto serve customers - обслуживать покупателей /клиентов/
are you being served? - вами занимаются?, вас обслуживают?
I'm waiting to be served - я жду, когда меня обслужат /когда мной займутся/
to serve a customer with smth. - отпускать покупателю что-л.
5. ( часто serve out, serve up)1) подавать ( на стол), разносить (пищу, напитки); обслуживатьto serve at table - подавать, обслуживать (в ресторане и т. п.)
to serve breakfast [dinner, tea, supper] - подавать завтрак [обед, чай, ужин]
dinner is served! - обед подан!
to serve smth. hot [cold] - подавать что-л. горячим [холодным]
to serve smth. to smb. - подать что-л. кому-л.
to serve smth. round - обносить кругом (гостей напитками и т. п.), угощать ( гостей)
2) кормить, пичкать ( несвежим)TV keeps serving up the same diet of old movies - телевидение всё время пичкает нас старыми фильмами
6. выполнять назначение; служить (для чего-л.); использоваться, применятьсяto serve some useful purpose - послужить какой-л. полезной цели
to serve no purpose - никуда /ни на что/ не годиться
to serve as a lesson to smb. - послужить кому-л. уроком
it serves to show the folly of smb. - это служит подтверждением безрассудства кого-л.
to serve its turn /its purpose/ - выполнять своё назначение
I want a sofa to serve for a bed - я хочу, чтобы диван служил мне кроватью
7. 1) быть полезным, оказывать помощь; содействоватьto serve smb.'s interests - служить чьим-л. интересам
I would do much to serve you - я бы многое отдал, чтобы быть вам полезным
I wish I could serve you in this matter - жаль, что я не могу помочь вам в этом деле
no human power can serve us - ничто не может /не в силах человека/ помочь нам
sound education will serve you in good stead in the affairs of life - основательное образование будет вам хорошим помощником в жизни
2) благоприятствовать (о погоде, времени)when occasion serves - при удобном /подходящем/ случае
8. удовлетворять, годиться, быть достаточнымthis didn't serve our turn - это нам не подходило, это нас не устраивало
to serve smb.'s need - удовлетворять чьи-л. потребности
that serves to show that he is honest - это является (достаточным) доказательством его честности
9. отбывать срок (службы, полномочий, наказания)to serve one's time /one's term/ - а) отслужить свой срок; he has served his full term in office - срок его полномочий истёк; this suit has served its time - костюм своё отслужил; б) отбывать срок наказания (тж. to serve a sentence)
to serve time - отбывать срок /наказание/
10. разг. обходиться (с кем-л.), поступатьto serve smb. well [ill, tenderly, generously] - обходиться с кем-л. хорошо [дурно, мягко, великодушно]
you have no business to serve me like that - ты не имеешь права так со мной обращаться
11. церк. служить службу12. подавать мяч ( теннис и волейбол)to serve well [badly, into the net] - подавать хорошо [плохо, в сетку]
13. юр. доставлять, вручать (повестку и т. п.)to serve smb. with a notice - вызывать кого-л. повесткой в суд
to serve a warrant on smb. - предъявлять кому-л. ордер на арест
they've served a summons on him, they've served him with a summons - они вручили ему повестку
14. с.-х. случать, спаривать15. мор. клетневать♢
to serve before the mast - служить (простым) матросом на торговом суднеto serve a gun [a battery] - вести огонь из орудия [с батареи]
to serve the time - приспосабливаться к духу времени; ≅ держать нос по ветру
to serve smb. a (dirty) trick - сыграть с кем-л. (плохую) шутку
to serve (smb.) with the same sauce см. sauce I ♢
it will serve - а) это то, что нужно; it will serve for the moment - в данный момент это сойдёт; б) этого будет достаточно
it serves him right! - поделом!, так ему и надо!
-
20 hazing
студ жарг1) Испытательный срок для студента, давшего обещание вступить в братство [ fraternity]; подразумевает выполнение тяжелых, зачастую глупых и унизительных поручений в течение определенного срока, обычно недели, известной как "адская неделя" [hellweek]2) Начальный период службы новобранца в армии, особенно на флоте, когда он вынужден подчиняться любым требованиям старослужащих и выполнять их поручения, аналог "дедовщины" в российской армии
См. также в других словарях:
Политические органы Красной армии — Политическое управление Красной армии, другие названия: политический отдел РВСР, Политическое управление РВСР (ПУР), Политическое управление РВС СССР, Политическое управление РККА (ПУ РККА), Главное управление политической пропаганды Красной… … Википедия
Политические органы советской армии — Политическое управление Красной армии, другие названия: политический отдел РВСР, Политическое управление РВСР (ПУР), Политическое управление РВС СССР, Политическое управление РККА (ПУ РККА), Главное управление политической пропаганды Красной… … Википедия
Политическое управление Рабоче-крестьянской Красной армии — Политическое управление Красной армии, другие названия: политический отдел РВСР, Политическое управление РВСР (ПУР), Политическое управление РВС СССР, Политическое управление РККА (ПУ РККА), Главное управление политической пропаганды Красной… … Википедия
Политуправление Красной армии — Политическое управление Красной армии, другие названия: политический отдел РВСР, Политическое управление РВСР (ПУР), Политическое управление РВС СССР, Политическое управление РККА (ПУ РККА), Главное управление политической пропаганды Красной… … Википедия
Литературное Объединение Красной Армии и Флота — ЛОКАФ Литературное Объединение Красной Армии и Флота. Создано в июле 1930 г. В 1931 г. появился одноимённый журнал, позднее переименованный в Знамя . Инициативная группа, поставившая вопрос о создании лит ого объединения, возникла в середине июня … Википедия
Политическое управление Красной армии — Не следует путать с Государственным политическим управлением НКВД. Политическое управление Красной армии центральный военно политический орган, осуществлявший партийно политическую работу в вооруженных силах РСФСР и СССР, существовавший в… … Википедия
Воинские звания в армии Российской империи — Табель о рангах («Табель о рангах всех чинов воинских, статских и придворных») закон о порядке государственной службы в Российской империи (соотношение чинов по старшинству, последовательность чинопроизводства). Утверждена 24 января (4 февраля)… … Википедия
Политические органы в советской армии и военно-морском флоте — руководящие органы Коммунистической партии Советского Союза в армии и на флоте. Их структура соответствует организации Вооруженных Сил Союза ССР. Высшим П. о. Советской Армии и Военно Морского Флота является Главное Политическое Управление … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
Ударные части Русской армии — Знамёнщик, ассистенты и адъютант Ударного отряда 8 й Армии (позже «Корниловского») поручик князь Ухтомский, 1917 г. (РГАКФД). На касках череп со скрещёнными костями; на рукавах синяя полковая нашивка … Википедия
Демократизация армии в России (1917) — Прощальный приказ Николая II войскам В последний раз обращаюсь к Вам, горячо любимые мною войска. После отречения моего за себя и за сына моего от престола Российского, власть передана Временному правительству, по почину Государственной Думы… … Википедия
Комплектование армии и флота — т. е. система и способы пополнения из личного состава представляет собой один из важнейших вопросов как военного быта, так равно и жизни государственной. К. распадается на комплектование армии нижними чинами и К. корпуса офицеров. В последнее… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона